Перейти к содержимому


* * * * * 1 Голосов

Рекомендации Общества По Проблемам Трудных Дыхательных Путей


Сообщений в теме: 21

#1 Zubarev Alexander

    Учаснег

  • Клуб RSA
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3 413 сообщений
  • Откуда:Оттуда
  • Интересы:Кино, вино и домино

Отправлено 21 декабря 2008 - 21:08

Рекомендации Общества по проблемам трудных дыхательных путей


http://www.rusanesth.com/news/DAS.htm


Русский перевод: Leonid Krivski
Оригинальный текст рекомендаций на английском доступен по адресу http://www.das.uk.com


#2 Zubarev Alexander

    Учаснег

  • Клуб RSA
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3 413 сообщений
  • Откуда:Оттуда
  • Интересы:Кино, вино и домино

Отправлено 21 декабря 2008 - 21:20

Рекомендации соответствуют современным представлениям о ведении пациентов с трудными дыхательными путями и представлены в очень наглядной, схематичной и легкозапоминающейся форме.

Рекомендую схемы A-B-C-D запомнить на уровне подкорки и создать условия в реанимации, чтобы все необходимые девайсы были собраны в одном специальном месте и всегда находились под рукой.

#3 DoctorBOL

    Профессор

  • Клуб RSA
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 720 сообщений
  • Откуда:Санкт-Петербург

Отправлено 23 декабря 2008 - 20:03

Спасибо огромное, очень нужная штука как раз.
Мастер, удали камень. Меня зовут Лубберт Дас

#4 krasn-off

    Уважаемый участник

  • Клуб RSA
  • PipPipPipPip
  • 196 сообщений
  • Откуда:СПб

Отправлено 23 декабря 2008 - 20:51

Спасибо большое!

#5 Arst-Anestesioloog

    Многоуважаемый участник

  • Клуб RSA
  • PipPipPipPipPip
  • 421 сообщений
  • Откуда:Эстония - Кохтла-Ярве
  • Интересы:путешествия, фотография, скалолазание, альпинизм, лыжи, музыка... а лучше все вместе!!!!

Отправлено 21 января 2009 - 15:51

Не возражаете, если я себе расЧЕПятаю и повешу у Нас в Операционных?
Анестезиолог Анестезиологу, - Анестезиолог!!!
Здоровья Вам! С Уважением, Максим Куневич

#6 Zubarev Alexander

    Учаснег

  • Клуб RSA
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3 413 сообщений
  • Откуда:Оттуда
  • Интересы:Кино, вино и домино

Отправлено 21 января 2009 - 16:20

Тиражирование не только запрещается, но и приветствуется. Я думаю, Леонид тоже возражать не будет. Я планировал сверстать этот текст также в формат pdf - чтобы удобнее было распенчатывать.

Кстати, этот гайд мы уже опубликовали в последнем номере журнала "Интенсивная терапия" (тираж около 1500 экз.).

#7 Arst-Anestesioloog

    Многоуважаемый участник

  • Клуб RSA
  • PipPipPipPipPip
  • 421 сообщений
  • Откуда:Эстония - Кохтла-Ярве
  • Интересы:путешествия, фотография, скалолазание, альпинизм, лыжи, музыка... а лучше все вместе!!!!

Отправлено 21 января 2009 - 16:41

Просмотр сообщенияzubarew (21.1.2009, 15:20) писал:

Тиражирование не только запрещается, но и приветствуется. Я думаю, Леонид тоже возражать не будет. Я планировал сверстать этот текст также в формат pdf - чтобы удобнее было распенчатывать.

Кстати, этот гайд мы уже опубликовали в последнем номере журнала "Интенсивная терапия" (тираж около 1500 экз.).
Спасибо!!! Журнал я получаю, только доходит он до меня теперь долго, так как приходит на Российский адрес, а я теперича в Эстонии...
но ничего. Комп и принтер вопрос помогают решить :wacko:
Анестезиолог Анестезиологу, - Анестезиолог!!!
Здоровья Вам! С Уважением, Максим Куневич

#8 Леонид_Кривский

    ... я - партнёр!

  • Модератор
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 396 сообщений
  • Откуда:southampton, uk

Отправлено 21 января 2009 - 22:16

Просмотр сообщенияArst-Anestesioloog (21.1.2009, 12:51) писал:

Не возражаете, если я себе расЧЕПятаю и повешу у Нас в Операционных?

Нет проблем. Только не забудьте большими красными буквами написать "With kind permission of Alexander Sergeevich Zubarew" :wacko:
“I would have everie man write what he knowes and no more.” – Montaigne

#9 Zubarev Alexander

    Учаснег

  • Клуб RSA
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3 413 сообщений
  • Откуда:Оттуда
  • Интересы:Кино, вино и домино

Отправлено 21 января 2009 - 22:33

Просмотр сообщенияleonid krivski (22.1.2009, 0:16) писал:

Нет проблем. Только не забудьте большими красными буквами написать "With kind permission of Alexander Sergeevich Zubarew" :rolleyes:
.. but still without kind permission of DAS :wacko:


А вообще, Леонид прав, конечно же. Это он любезно перевел для нас текст и сделал все зависящее от него для получения разрешения на публикацию. За что, лично я (и полагаю все остальные тоже) ему очень признательны. И "памятник себе воздвиг нерукотворный", а на "обломках самовластья", конечно же, большими красными буквами запишут именно Ваше (а не мое) имя, Леонид.

#10 Леонид_Кривский

    ... я - партнёр!

  • Модератор
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 396 сообщений
  • Откуда:southampton, uk

Отправлено 21 января 2009 - 23:16

Никаких памятников мне не надо. Просто перед тем, как делать заявления про широкое тиражирование гайда, на перевод которого ещё разрешение толком не получено, неплохо было бы сначала посоветоваться
“I would have everie man write what he knowes and no more.” – Montaigne

#11 Zubarev Alexander

    Учаснег

  • Клуб RSA
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3 413 сообщений
  • Откуда:Оттуда
  • Интересы:Кино, вино и домино

Отправлено 21 января 2009 - 23:37

Ну Вы же прислали текст мне и Александру Лешкевичу не просто так. Я, кажется предупреждал, что текст будет опубликован в журнале и на сайтах. По большому счету, это мы больше всех подставились. Все стрелки в случае претензий о нарушений авторских прав будут переведены на журнал и сайты, а не на Вас. Если с этим есть серьезные сложности и Вы так хотите, Ваше авторстве перевода можно не указывать.

Вообще сейчас скопилось некоторое количество текстов, на которые не получены разрешения (и вряд ли в ближайшее время будут получены), но очень хотелось бы, чтобы их увидела достаточно большая аудитория. Я вот думаю, не создать ли отдельный сайт, посвященный исключительно переведенным гайдлайнс, на котором выкладывать абсолютно все тексты, с соответствующими пометками : переведено (+/-) /редактировано носителем языка (+/-) /разрешено для публикации выпустившей ассоциацией (+/-) .. это было бы самое удачное решение.

#12 Леонид_Кривский

    ... я - партнёр!

  • Модератор
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 396 сообщений
  • Откуда:southampton, uk

Отправлено 21 января 2009 - 23:44

Давай в привате это всё обсудим
“I would have everie man write what he knowes and no more.” – Montaigne

#13 Arst-Anestesioloog

    Многоуважаемый участник

  • Клуб RSA
  • PipPipPipPipPip
  • 421 сообщений
  • Откуда:Эстония - Кохтла-Ярве
  • Интересы:путешествия, фотография, скалолазание, альпинизм, лыжи, музыка... а лучше все вместе!!!!

Отправлено 21 января 2009 - 23:55

Так господа, это на самом деле важно. Если это будет дома - это одно, если на стене\стеллаже в оперблоке - другое :wacko:
Анестезиолог Анестезиологу, - Анестезиолог!!!
Здоровья Вам! С Уважением, Максим Куневич

#14 Zubarev Alexander

    Учаснег

  • Клуб RSA
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3 413 сообщений
  • Откуда:Оттуда
  • Интересы:Кино, вино и домино

Отправлено 22 января 2009 - 00:00

А какие проблемы ? В качестве перевода сомнений нет никаких. Сылаться на публикацию в журнале тоже можно. Уж к отдельно взятому оперблоку претензий со стороны DAS точно не будет.

#15 Леонид_Кривский

    ... я - партнёр!

  • Модератор
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5 396 сообщений
  • Откуда:southampton, uk

Отправлено 22 января 2009 - 00:05

Тиражируйте на здоровье, можете моё имя указывать. Я, если что, за козла отвечу перед Обществом. Дело техники - просто с Александром непонятки возникли - всё улажено
“I would have everie man write what he knowes and no more.” – Montaigne

#16 Arst-Anestesioloog

    Многоуважаемый участник

  • Клуб RSA
  • PipPipPipPipPip
  • 421 сообщений
  • Откуда:Эстония - Кохтла-Ярве
  • Интересы:путешествия, фотография, скалолазание, альпинизм, лыжи, музыка... а лучше все вместе!!!!

Отправлено 23 января 2009 - 17:46

Смешно, Господа и Дамы. Распечатал, дал коллегам посмотреть...
Первый вопрос: А где КОМБИТЬЮБ ???...
вот так вот... :wacko:
Анестезиолог Анестезиологу, - Анестезиолог!!!
Здоровья Вам! С Уважением, Максим Куневич

#17 Zubarev Alexander

    Учаснег

  • Клуб RSA
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 3 413 сообщений
  • Откуда:Оттуда
  • Интересы:Кино, вино и домино

Отправлено 09 марта 2009 - 09:22

Как и сообщалось, рекомендации были опубликованы также в журнале "Интенсвная Терапия" (тираж 1500 экз.) и на сайте icj.ru

http://www.icj.ru/2008-02-09.html

Еще раз выражаем признательность Леониду Кривскому за проделанный труд.

#18 Орлов Евгений Анатольевич

    Почетный участник

  • Клуб RSA
  • PipPipPipPipPipPip
  • 541 сообщений
  • Откуда:Новочеркасск

Отправлено 09 марта 2009 - 12:18

Отличные ркомендации. завтра отнесу в госпиталь. Думаю, что через короткое время они станут официальным стандартом в ВВ на Северном Кавказе.
раненых не бросаем, пленных не берем.

#19 al58ex

    Многоуважаемый участник

  • Активный участник
  • PipPipPipPipPip
  • 407 сообщений
  • Откуда:Frankfurt (Main)
  • Интересы:Работа, деньги,женщины.

Отправлено 25 июля 2011 - 22:11

Leitlinie Airway Management

http://www.dgai.de/l...3-Leitlinie.pdf

#20 VladDoc

    Академик

  • Клуб RSA
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1 330 сообщений
  • Откуда:Воронеж

Отправлено 25 июля 2011 - 22:30

В теме тащемто перевод на российское наречие. :D А у Вас даже картинок нет. Куды бечь?





Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анононимных